To clear up some confusion...
"Danejo! In English that sounds like something scary. Like when
you're driving to Konni and the oncoming bus prefers your potholes to
his - then you in Dane-jo and you better move!"
My old journeyman friend wrote me this. It's hilarious, but I wanted
to clear up the confusion as to the pronunciation of my new name.
Dahn-EH-jo is the best way I can spell it phonetically.
For those of you who are more academically inclined here is another
explanation:
"short a
e is like a long a
o is long
emphasis is on the middle syllable. "
I want to thank my participants for helping me out in explaining. The
villagers like the name change, but are still forgetting. That's okay.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home